THE BELL

Есть те, кто прочитали эту новость раньше вас.
Подпишитесь, чтобы получать статьи свежими.
Email
Имя
Фамилия
Как вы хотите читать The Bell
Без спама

Историческое ядро Франкфурта, традиционно носящее имя Альтштадт (Altstadt, "старый город"), или Рёмерберг (Römerberg, то есть "римская гора"), лежит на северном берегу Майна между Старым мостом (Alte Brücke) и продолжающей его улицы Kurt-Schumacher-Straße на востоке и мостом Untermainbrücke и Neue Mainzer Straße на западе, ограничиваясь с севера улицей Berliner Straße. По сути это всего лишь с десяток кварталов вокруг площади Рёмерберг (Römerberg), на которой, как считают ученые, находился центр римского поселения. На этом небольшом пространстве сосредоточены практически все исторические памятники города - (Römer, в 1405 году была перестроена из трех уже на тот момент старых особняков) со знаменитым Залом императора (Kaisersaal), в котором после коронации проходили главные празднования; еще 9 близкорасположенных старинных особняков и 2 зала (Romerhalle и Schwanenhalle), в наши дни также включенные в комплекс ратуши; маленькая красная церковь Альте-Николайкирхе (Alte Nikolaikirche, построена в конце XIII столетия как дворовая часовня правителей Священной Римской империи) с характерной колокольней, которая дважды в день (9:05, 12:05 и 17:05) оглашает окрестности перезвоном церковных колоколов, а также фонтан Правосудия (Gerechtigkeitsbrunnen, Justitiabrunnen, 1611-1887 гг.) перед ратушей.


Кварталом севернее возвышается знаменитая церковь Святого Павла (Paulskirche) - один из национальных памятников Германии. Построенная в 1789-1883 годах на месте снесенной средневековой церкви, она до 1944 года являлась главной лютеранской церковью Франкфурта. Однако свое значение для страны она приобрела как родина немецкой демократии - именно под её сводами с 1848 по 1849 год размещался первый демократически избранный парламент страны. В ходе бомбежек Второй мировой комплекс сгорел и после реконструкции потерял свое культовое значение, превратившись в "Дом всех немцев" (Haus aller Deutscher), в котором регулярно проводятся различные торжественные мероприятия и церемонии, выставки и конференции. Постоянно открыта здесь лишь экспозиция "Церковь Святого Павла. Символ демократических свобод и национального единства", рассказывающая о развитии германской демократии в контексте насыщенной истории этой страны. А в конференц-зале наверху вручаются премии мира, основанные немецкой ассоциацией книготорговли, а также Франкфуртская премия Гёте.

В двух кварталах восточнее площади Рёмерберг возвышается знаменитый (Dom Sankt Bartholomäus, или Kaiserdom) - главный и самый большой храм города, построенный в XIV-XV веках на месте дворцовой капеллы времен династии Меровингов и более поздней базилики. Именно здесь начиная с 1356 года избирались правители Священной Римской империи, а в период с 1562 по 1792 год здесь же проходила церемония их коронации (до того это происходило в Ахене). Кафедральный собор (по большому счету он не имел права на это имя, так как здесь никогда не было резиденции епископа, но горожане давно зовут его именно так - Дом) сгорел в 1876 году и при восстановлении приобрел свой хорошо узнаваемый современный вид с колокольней 95 метров (1415-1514 гг.), доминирующей над всей северной набережной города. Здесь хранится верхняя часть черепа апостола Варфоломея, который с 1239 года считается покровителем и самого собора, и города в целом. А в старом монастыре, примыкающем к храму, сейчас открыт Соборный музей (Dommuseum) с большой коллекцией культовых предметов (открыт со вторника по пятницу с 10:00 до 17:00, по выходным - с 11:00 до 17:00).


Поблизости находится еще один уникальный объект - Археологический сад (Archaologischer Garten). Это открытый раскоп древних руин, явно показывающий историю города от римского поселения через все Средневековье. Интересно, что древние постройки, в числе которых даже фрагмент королевского дворца VI-XII веков, были обнаружены при разборе завалов, оставшихся от бомбежек Второй мировой, и расчищены и явлены миру при строительстве станции метро Dom - Romer. Рядом располагается Haus Wertheim (1479 г.) - единственный фахверковый особняк Альтштадта, который пережил бомбежки Второй мировой войны без особого ущерба.

Кварталом севернее собора находится Музей современного искусства (Museum für Moderne Kunst), который получил за свою оригинальную треугольную в плане форму прозвище Tortenstueck ("Кусок торта"). Здесь собраны картины и фотографии с 60-х годов XX века по сегодняшний день. А весь квартал между музеем и собором, плюс несколько домов поблизости, отданы различным галереям - Frankfurter Kunstkabinett Hanna Bekker vom Rath , Japan Art (Galerie Friedrich Müller), Galerie Mühlfeld & Stohrer , Galerie Wagner + Marks , Galerie Rothamel Frankfurt и другим. А на полпути между собором и площадью Рёмер расположилась еще одна широко известная коллекция современного искусства - Schirn Kunsthalle , считающийся одним из самых важных выставочных домов Германии (площадь более 2000 кв. м). Впрочем, всевозможных галерей на небольшом пространстве вокруг площади Рёмер сосредоточено великое множество - можно отметить еще Galerie An der Schirn буквально через дорогу к северу от основного комплекса (Braubachstraße, 39), Galerie von Miller Kunst aus Afrika und Ozeanien (Braubachstraße, 33), Heussenstamm-Galerie (Braubachstraße, 34) еще кварталом севернее и так далее.


В самом центре Инненштадта (так называется вся старая часть города вместе с Алтштадтом, лежащая в кольце парков, обозначающих его средневековые границы) возвышается (Katharinenkirche, Frankfurt am Main) - крупнейший лютеранский храм Франкфурта. Строительство этой красивой барочной церкви велось в 1678-1681 годах, и долгое время она служила ориентиром на северном выезде из Старого города. Однако в силу своего положения прямо в центре она послужила прекрасным ориентиром и экипажам бомбардировщиков союзников, поэтому в ходе жестоких бомбардировок 1944 года храм сильно пострадал и был восстановлен лишь в 1954 году.

С севера к церкви примыкает и главная площадь Франкфурта - (Хауптвахе, то есть "гауптвахта"). Давшее её название барочное здание Главного караула было построено в 1730 году как штаб городской полиции, но больше использовалось как тюрьма. Как и все вокруг, оно было почти разрушено в ходе бомбардировок Второй мировой, однако в 1954 году восстановлено, но уже через 13 лет было разобрано (под площадью строился крупный узел метрополитена с обширной подземной террасой) и заново отстроено на новом месте. Именно здесь находится знаменитое историческое кафе (открыто в 1904 году), от Гауптвахты начинается и знаменитая торговая (Zeil) - главный коммерческий променад города, уходящий на восток. Кроме огромного количества универмагов, среди которых ультрасовременный комплекс MyZeil, магазинов электроники и одежды, аптек, кафе и ресторанов, здесь каждый четверг и субботу открывается шумный уличный рынок, на котором выставляют свою продукцию окрестные фермеры и пивовары.


Северо-западнее площади возвышается комплекс Фондовой биржи (Borse), считающейся одним из главных финансовых центров Германии. Основанная аж в 1585 году Франкфуртская биржа получила существующее куполообразное здание в 1870-х и открыта для посещения туристами (требуется бронирование тура за сутки). А еще севернее, у крупной транспортной развязки и станции "Эшенхаймер-Тор" возвышается одноименная башня (Eschenheimer Turm ) - последнее, что осталось от старой городской стены. Построенная в 1426-1428 годах, она таким образом является самым старым и лучше всего сохранившимся зданием Инненштадта (впрочем, башни Rententurm на Romerberg и Kuhhirtenturm в Alt-Sachsenhausen также сохранились, но они сильно пострадали и были впоследствии разобраны). Сейчас на первом этаже разместились чрезвычайно популярные бар и ресторан, каминная комната используется для проведения различных праздничных мероприятий, а силуэт самой башни стал эмблемой пивоваренной компании Henninger Kaiser Pils.

В паре кварталов к юго-востоку от Hauptwache можно обнаружить очень живописную готическую церковь Богородицы (Liebfrauenkirche). Она строилась поэтапно с XIV по XVI век и в настоящее время вместе с соседствующим капуцинским монастырем выступает в качестве ректората католической церкви. Благодаря своему расположению в центре главного торгового центра, вблизи улицы Zeil, она долгие годы являлась одной из важнейших во Франкфурте, а её уютный внутренний двор и в наши дни является своеобразным оазисом спокойствия в суете центра города. 22 марта 1944 года массированный воздушный налет союзников полностью уничтожил этот уникальный исторический памятник - сгорели всех девять алтарей, кафедра, позднеготические хоры и орган Walcker постройки 1864 года. Уцелели лишь фрагменты главного алтаря и статуя Девы Марии в монастырском дворе - они и послужили основой реконструкции, проведенной в 1955-1956 годах. Также чудом уцелевший колокол Angelusglocke , отлитый в 1745 году Иоганном и Бенедиктом Шнайдевиндами, в 1954 году дополнен пятью колоколами фирмы Gebr Rincker общим весом 3619 кг. Орган же на 57 регистров (3370 труб!) был возведен лишь в 2008 году. В западной стене церкви нет двери, зато все еще виден остаток старой крепостной стены () .


В северо-западной части исторического района Франкфурта, уже за пределами Альтштадта, возвышается еще одна знаковая достопримечательность города - (Alte Oper). Этот колоритный комплекс был построен в 1880 году архитектором Рихардом Луке и стал одной из главных оперных площадок Германии вплоть до Второй мировой войны, в ходе которой здание сильно пострадало. Повторно опера была открыта в 1981 году, правда сейчас она служит главной площадкой Frankfurt Radio Symphony Orchestra, в то время как оперная труппа выступает в расположенном четырьмя кварталами южнее современном здании Oper Frankfurt. В двух кварталах к юго-востоку от Старой оперы находится еще одна колоритная достопримечательность - пешеходная улочка Grosse Bockenheimer Strasse , или Fressgass ("Переулок свиньи"). Она славится удивительным выбором сосисок, колбасок и холодных закусок, сыров, копченой рыбы и прочих деликатесов, которые можно отведать в местных винных погребках, кафе и ресторанах.


Связывает оба концертных зала полоса большого парка Галлузанлаге (Gallusanlage), являющегося западной частью обширной полосы парков, охватывающей по периметру весь Инненштадт. Восточнее Старой оперы начинается симпатичный парк Боккенхаймер-Анлаге (Bockenheimer Anlage) с небольшим озером и сквером Моцартплац , за транспортной развязкой у станции "Эшенхаймер-Тор" его продолжает парк Эшенхаймер-Анлаге (Eschenheimer Anlage), на северо-востоке переходящий в парк Фон-Бетман (Von-Bethmann-Park) с двумя озерами и "Садом небесного спокойствия " в китайском стиле, а восточный обвод зеленой зоны образуют Фридбергер-Анлаге (Friedberger Anlage) и выходящий на набережную Обермайнанлаге (Obermainanlage) - также с водоемом. Эта красивая зона была разбита на месте стен и рвов старых городских укреплений, поэтому нередко носит собирательное название Wallanlagen (приблизительный перевод - "валы", или "бастионы").

Впрочем, и сама набережная довольно обильно украшена деревьями, поэтому весь Инненштадт лежит буквально в кольце зелени. А практически от южного придела Alte Nikolaikirche начинается 170-метровый Айзенер-Штег (Eiserner Steg, 1868 г.) - первый "висячий" стальной мост в Европе, к тому же целиком построенный на средства горожан. От моста начинаются сразу два популярных тура по городу - на катерах по воде и на старом паровом локомотивчике вдоль северного берега.


Музейная набережная во Франкфурте

Относительно небольшое количество исторических памятников Франкфурт с лихвой компенсирует огромным количеством музеев. Они расположены довольно компактно по обоим берегам Майна в Рёмере (северный берег) и Заксенхаузене (южная часть города), поэтому этот район даже получил имя Музейная набережная (Museumsufer).

Прибрежная область также является местом проведения всевозможных культурных и праздничных мероприятий, среди которых весенняя Ночь музеев и августовский "Праздник на Музейной набережной ", а также регулярно открывающийся по субботам крупнейший во Франкфурте "блошиный рынок ", из-за которого даже частично перекрывают движение по улице Schaumainkai.

Окраины Франкфурта

Также стоит осмотреть лежащую на самом северо-западе города церковь Фрауэнфриденскирхе (Frauenfriedenskirche, 1929 г.) в стиле раннего модерна, старую публичную библиотеку Alte Stadtbibliothek (1820-1825 гг.), недавно полностью перестроенный дворец династии Турн-и-Таксис (Palais Thurn und Taxis, 1731-1739 гг.), комплекс Университета Гёте , крупнейшее офисное здание в Европе до 1950 года и место размещения союзной оккупационной администрации - Poelzig-Bau (IG Farben Building, с октября 2001 года является частью кампуса Westend Университета Гёте), комплекс Amerika-Haus (бывший информационный центр американской оккупационной администрации) с Институтом Сервантеса на Staufenstrasse, красивый ансамбль Центрального железнодорожного вокзала Франкфурта (Frankfurt Hauptbahnhof, 1888 г.) - крупнейший в Европе до 1915 года, самый престижный в городе отель Frankfurter Hof (1872-1876 гг.), бывший городской оптовый рынок Großmarkthalle в стиле немецкого экспрессионизма (1926-1929 гг., сейчас здесь ведется реконструкция для нужд Европейского Центрального банка), одну из первых новых построек города после Второй мировой - Junior-Haus (1952 г., сейчас здесь первоклассный отель) и построенный в 1998-2003 годах волнообразный офисный комплекс Die Welle на Opernplatz.


Башни и небоскребы Франкфурта-на-Майне

Франкфурт является одним из немногих европейских городов с большим числом небоскребов - в Германии он точно лидирует по этому параметру (14 из 15 "высоток" страны расположены именно здесь).

Любителям современной архитектуры будут небезынтересны телевышка Europaturm (337,5 м), комплексы Commerzbank Turm (259 м, до 2003 года считалась самым высоким зданием Европы), Messeturm (257 м - третье по высоте здание в ЕС), Westend Turm (208 м), и Tower 185 (обе - 200 м), Trianon (186 м), European Central Bank Headquarters (185 м), Taunusturm (170 м), необычное по своей архитектуре офисное здание Squaire (Airrail Center Frankfurt) в аэропорту и прочие. Большинство небоскребов сосредоточено в финансовом районе Bankenviertel западнее городского центра.


Ну а самая известная "высотка" города - 43-метровая деревянная башня Гёте (Goetheturm, 1931 г.), возвышающаяся на северной окраине городского леса Шпильпарк-Гётетурм в южной части Заксенхаузена.

Второго такого города, как Франкфурт-на-Майне (или просто Франуфурт) в Германии не найти. Дело в том, что этот город является бизнес-столицей этой страны, а благодаря своей деловитости город нередко сравнивают с Чикаго или Манхеттеном. Но не стоит думать, что Франкфурт – это сплошные небоскребы и бизнес-центры. Культурных достопримечательностей во Франкфурте также достаточно. Однако, практически все здания в городе возведены после окончания Второй мировой войны, в ходе которой Франкфурт был почти полностью превращен в руины. Но стараниями и трудолюбием местных жителей город был заново отстроен и его современное великолепие ничуть не уступает былому.

Что посмотреть во Франкфурте: 10 лучших мест для туриста

1. Площадь Рёмер

Одной из популярнейших достопримечательностей Франкфурта-на-Майне является площадь Рёмер. Это место стало своеобразной визитной карточкой города, которая покорила сердца туристов своей архитектурой. В центральной части площади расположилось главное ее богатство – группа зданий с уникальными и притягательно-милыми фасадами. Рёмер собрала в своих «владениях» множество городских достопримечательностей, которым отведены самые почтенные места. Несколько веков назад на площади проводились важные городские мероприятия, в числе коих даже выборы и коронации немецких монархов, что уж говорить о всевозможных ярмарках и празднествах.

2. Франкфуртский собор

Обладатель самого эффектного фасада среди зданий города, владелец пышнейшего внутреннего убранства и носитель названия, которое утрируется всеми гидами страны – Франкфуртский собор. Сразу стоит сказать, что доподлинное название храма – Императорский собор Святого Варфоломея. Эта святыня – одна из тех достопримечательностей, которую обязательно нужно посмотреть во Франкфурте. Располагается сие чудо по адресу Domplatz 1. Именно в его стенах проходили выборы и коронации правителей Германии, начиная с середины XIV столетия. А потому это место так почитается у местных жителей. Внутри собора хранится главная его реликвия – часть черепа апостола Варфоломея.

3. Старая опера Франкфурта

Старая опера Франкфурта выделяется среди прочих достопримечательностей города своей помпезностью и архитектурой. История этого здания ничуть не менее богата на события, чем его фасад на великолепие отделки. За время своего существования оперному зданию пришлось даже лично «сыграть» в трагической постановке – оно было превращено в руины. Сегодня Старая опера отстроена заново, а ее внешний вид так и пышет великолепием обновленной архитектуры. Также достоянием, украшающим здание оперы, стал девиз: «Истинному, прекрасному, доброму». В наши дни на сцене Старой оперы Франкфурта проходят концерты различных музыкальных стилей: от классики до рока.

4. Церковь Святого Юстина

В число старейших немецких храмов входит церковь Святого Юстина – ее возвели в середине IX столетия во Франкфурте. Эта достопримечательность стала настоящим сокровищем для города, потому как в ее стенах хранится невероятное количество шедевров искусства. Однако, по внешнему виду церкви сложно сказать, что святыня – обладательница столь почетного титула. Учитывая многовековую историю храма, туристы смогут проследить в его отделке отзвуки разных эпох, каждая из которых неминуемо оставила свой след. Одной из главных достопримечательностей церкви Святого Юстина является его алтарь, отделанный деревом.

5. Церковь Святого Павла во Франкфурте

Поистине, светской достопримечательностью Франкфурта является церковь Святого Павла. Дело в том, что в наше время храм уже не выполняет своих прямых религиозных обязанностей. Сейчас, на основе богатой истории церкви, в ней создан культурный центр. Это здание успело сменить несколько ролей: основная лютеранская святыня Франкфурта, место заседания парламентского состава, а также в церкви Святого Павла выступал перед горожанами сам Джон Кеннеди – во время своего визита в Германию (1963 год). После своего открытия в новом образе сооружению присвоили новое имя – «Дом всех немцев» – и, взяв под охрану государства, объявили национальным памятником.

6. Сад пальм во Франкфурте

Великолепие одного из прекрасных мест Франкфурта сравнивают с самим Эдемом – речь, конечно же, идет о Саде пальм. Благодаря своей роскоши сад признан одним из лучших подобных достояний не только страны, но и всего европейского континента. Главной его особенностью стало наличие на территории сада практически всех видов растений, населяющих нашу планету. В Саде пальм нашлось место всему многообразию экосистем Земли, которое дурманит посетителей цветочным ароматом, пестрит яркой палитрой красок всех цветов и оттенков, а также поражает таким обильным контрастом соседствующих друг с другом растений с разных концов света.

7. Старый мост Франкфурта

Несмотря на довольно древнюю историю Франкфурта одна из его достопримечательностей, именуемая Старым мостом, не такая уж и старая. Являясь старейшим мостом города, этому сооружению не минуло еще и сотни лет. Хотя первые свидетельства о переправах через Майн и датируются XIII столетием, Старый мост был возведен девяносто лет тому назад. До этого здесь располагался средневековый мост, который был не способен отвечать всем требованиям жизни XIX – начала XX века. Старый мост стал важным сооружением для жителей Франкфурта – продолжительное время он был единственным в городе.

8. Торговый центр My Zeil

Молодой, но успешный и популярный Торговый центр My Zeil вместил в своем шестиэтажном здании десятки бутиков и магазинов, что делает его лучшей достопримечательностью во Франкфурте для любителей шоппинга. Помимо этого, как и подобает культовому европейскому торговому центру, здесь располагается множество ресторанов, кафе, развлекательных центров (как для взрослых, так и для детей), спортивный зал и даже бассейн. В цоколе размещен четырехэтажный гараж. Что касается самого сооружения, то стоит отметить два «каньона» из стекла, которые украшают фасад и непрестанно привлекают к себе внимание посетителей. Также отличительной чертой здания является полное отсутствие прямых линий в его конструкции.

9. Башня Эшенхайм

Башня Эшенхайм сохранила свой первозданный вид, не тронутый ни временем, ни войнами. Сегодня это интересное сооружение во Франкфурте стало образцом великолепной замковой архитектуры Средневековья. Башня была построена в XV столетии, а сегодня внутри нее расположены ресторанчик и бар, которые обрели немалую популярность у туристов. В верхней части Башни Эшенхайм находится скрытый балкон, открывающий великолепный вид на Франкфурт. Внизу же под башней расположились два этажа подвальных помещений.

10. Зенкенбергский музей

Для ознакомления с культурными достопримечательностями Франкфурта стоит также посетить Зенкенбергский музей, который к тому же занимает вторую позицию среди всех немецких музеев естественных наук. Наибольшую популярность музейная экспозиция завоевала у младшей публики – дети восторженно изучают экспонаты динозавров и животных. Здесь расположено множество останков существ, некогда населявших нашу планету, а также чучел, существующих и поныне, животных. Экспозиция широко распахивает двери в мир познаний животного и растительного мира всех эпох. А такое великолепие будет интересно и взрослым!

Подлетая к Франкфурту-на-Майне, мы наблюдали в иллюминатор, как приближаются сияющие небоскребы вперемешку с симпатичными домиками под красными черепичными крышами. Второе впечатление - невероятных размеров аэропорт, чистейший и безупречно функционирующий. Преодолев настойчивое желание снять обувь или хотя бы вытереть подошвы об коврик перед выходом в город, мы ступили на землю Франкфурта.

Город объединяет в себе великолепные элементы старины и высотные строения нового времени.

Ordnung, ordnung über alles

Так мог бы выглядеть совершенно новый город, только что выстроенный и еще не успевший покрыться первой пылью. Франкфурт встретил нас дождем, но луж на дорогах не было. Совсем! Были небоскребы, растворяющиеся в нависших тучах, парки, дисциплинированные водители и цветущие каштаны на обочинах дорог. Это Германия, господа!

Немцы - народ консервативный!

Мы сразу отправились в туристический офис на площадь Рёмер, 27 , где нам была выдана карта города с информационными буклетами, описывающими достопримечательности Франкфурта-на-Майне. Здесь же мы купили карточку на городской транспорт и скидки в музеях - Frankfurt Card . Можно взять и Museumsufer-Card - музейную карточку, стоит она 75 евро , но по ней открыт вход во все 34 музея.

Опытный турист знает, чем нужно запастись для наиболее продуктивного исследования местности.

Если вы собираетесь остаться в городе на несколько дней, карточка окупится сторицей. В турофисе предлагают билеты на специальный туристический автобус. За 15 евро туристы могут кататься по Франкфурту весь день и слушать рассказы о достопримечательностях. Автобусы отправляются каждые полчаса, поэтому можно выходить, если что-то привлечет внимание, осматривать объект подробно, а потом садиться в следующий подъехавший автобус и продолжать осмотр города.

Мы решили побродить по Франкфурту пешком, отыскивая достопримечательности на карте. Приглашаем пройтись вместе с нами.

Прогулка по Франкфурту

Нужно знать, что во Вторую Мировую войну центр Франкфурта-на-Майне был полностью уничтожен бомбежками. Все или почти все дома, которые кажутся очень старыми, на самом деле искусно и с любовью восстановлены. Видимо, этим и объясняется некоторое впечатление пряничности от «древностей» этого города.

Итак, площадь Рёмер . Это и есть исторический центр Франкфурта - здесь начинался древний город. «Рёмер» значит «римский», что указывает на родословную этого города. Дома, которыми окружена площадь, были возведены в XIV-XV веках. На площади красуются несколько строений в стиле «фахверк», столь любимом туристами.

Главная площадь города ждет дорогих гостей.

Вы тоже видели такие конструкции - дома на деревянных наклонных балках, которые видны снаружи. Между балками пространство заполнено глиной, иногда кирпичом. Горожане строили такие дома не от хорошей жизни, у богатых была возможность сооружать каменные жилища. Но нам очень милы эти колоритные средневековые застройки. На площади Рёмер домики реконструированы и, кажется, еще пахнут краской, но, вероятно, лет через 100 они приобретут вид, положенный для почтенных фахверков.

Полюбовались достопримечательностями Франкфурта-на-Майне - самое время познакомиться с другими городами Германии. Неповторимым шармом и обаянием обладает Мюнхен. будут интересны людям всех возрастов.

Если вы приехали в Берлин с ребенком, вам придется пересмотреть программу прогулок по городу с учетом возрастных интересов маленького путешественника. В мы расскажем, куда лучше сводить малыша в Берлине.

Веками на площади короновали императоров, а прямо перед Ратушей по этому случаю устраивались праздники. В Кайзеровском зале Ратуши, где проходили пиры в дни коронации, и сейчас можно увидеть портреты 52 монархов. Когда в 1933 году к власти пришли национал-социалисты перед Ратушей разводили костры из книг, а в средние века, вероятно, здесь полыхали и другие костры. Эта площадь была самой красивой в германской части Священной Римской империи, которая просуществовала с 962 по 1806 год. Сейчас в Ратуше происходят таинства записи актов гражданского состояния, на ее фоне делают обязательное фото приезжие, здесь же находится рабочий кабинет мэра.

Здание городской Ратуши, как правило, присутствует на всех снимках туристов.

За фахверковыми зданиями возвышается Франкфуртский Собор (Dom) . Старый символ величия и единения Германии - Императорский собор святого Варфоломея , заложенный еще в XIII веке. Отреставрированный всего 20 лет назад красный готический фасад этого красавца с башней высотой 95 м виден отовсюду. Пока Франкфурт не заполонили небоскребы, это здание было самым высоким в городе. Интерьер собора, в котором когда-то короновали германских венценосных особ, сдержанно роскошен: готические фрески, деревянные алтари уникальной резьбы, витражи разных эпох. Венчает убранство полотно Ван Дейка «Оплакивание Христа». Главная ценность собора - фрагменты останков святого апостола Варфоломея.

Высокая башня собора является спасательным ориентиром для заплутавших путешественников.

Перед Собором можно увидеть Археологический сад - раскопки фундаментов древних строений - римского селения и императорского дворца Каролингов .

Взгляните на древний фундамент некогда прекрасного дворца.

На площади Ремер находится готическая протестантская церковь святого Николая , освященная в 1290 г. Сейчас она относится к лютеранской конгрегации, но до XV века церковь была придворной. Если вам повезет, вы услышите мелодии, которые дважды в день вызванивают 40 колоколов. Пережившее реставрацию сооружение выглядит, как новое.

Волшебный перезвон с колокольни церкви святого Николая должен услышать каждый.

С площади перебираемся на набережную Майна , и любуемся еще одной жертвой американских бомбежек - Alte Brucke, старинным мостом . Первый мост через Майн был построен в двенадцатом веке, с тех пор несколько раз разрушался и бывал восстановлен. Теперешний мост не так давно подвергся очередной реконструкции, и выглядит вполне достоверно для столь древнего строения.

Новый мост является достоверным аналогом своего предка.

С моста можно рассмотреть Dreikoenigskirche (церковь трёх волхвов) на левом берегу. Построена церковь в 1340 году как храм при больнице, а в 1501 году здание украсили выразительными готическими деталями, которые и сделали его достойным туристического внимания.

Обратите внимание на противоположный берег и рассмотрите прекрасную церковь трех волхвов.

Теперь вернемся в центр, на Berlinerstrasse , и осмотрим церковь святого Павла . Храм построен в 1833 году взамен обветшавшего древнего. Церковь просуществовала до поры, пока не была совершенно уничтожена Второй Мировой. В 1948 году храм отстроен с нуля, и теперь признан национально значимым памятником архитектуры.

Храм возродился после кровопролитной Великой Отечественной Войны.

Двигаемся на север и подходим к Hauptwache . Само здание Гауптвахты, выстроенное в стиле барокко еще в 1729 году и бывшее тогда тюрьмой, несколько удивляет несоответствием изысканности внешнего облика и назначения. История Гауптвахты была беспокойной. В 1833 году ее брали штурмом студенты, зараженные идеями Французской революции, а относительно недавнее строительство метро заставило полностью разобрать здание и затем собрать его заново. Гауптвахта немного теряется на фоне окружающих строений, но впечатление при этом производит незабываемое.

Парадный вид Гауптвахты заставляет удивиться ее первоначальному назначению.

Рядом возвышается строгая кирха святой Екатерины , относящаяся к XVII веку. Под сводами этой кирхи крестили великого Гёте!

Скромная кирха святой Екатерины имеет свои заслуги.

Направляемся на северо-восток - к Старой опере . Судьба этого выдающегося здания долго висела на волоске, поскольку на его месте планировали современную застройку. К чести франкфуртцев, они отстояли Alte Opera , и она радует взоры всех ценителей прекрасного.

Особенная аура окутывает старинное франкфуртское здание оперы.

На северо-западе, в районе Westend любуемся Bockenheimer Warte , внушительной крепостной башней, последней из уцелевших в череде некогда защищавших город сооружений. Остальные башни снесли, а Бокенхеймер выстояла и выглядит весьма живописно.

Самая выносливая башня пережила все невзгоды и сохранилась до наших дней.

Теперь идем на юг и попадаем на улицу Hohenstaufenstrasse . Здесь останавливаемся у храма святого Матфея , выстроенного в начале десятого века. Одно из немногих зданий, переживших войну. Здание построено в 1905 году и было сохранено только благодаря заступничеству жителей Франкфурта, не позволивших заменить его новыми архитектурными формами.

Если вы оформляете документы для выезда в Германию, вам наверняка придется заполнять анкету на визу. В первый раз справиться с этой задачей довольно сложно. по пунктам.

Во Франкфурте вы обязательно должны увидеть Фондовую биржу . Когда в 1585 году несколько купцов договорились о совместном ведении дел, никто не предполагал, что этим соглашением закладывается крупнейшая биржа мирового уровня. О назначении великолепного дворца говорят лишь традиционные биржевые символы - скульптуры быка и медведя, застывшие у входа друг напротив друга. Особняк в стиле нового ренессанса на Биржевой площади (Borsenplatz) символизирует мощь немецкой экономики, играющей ведущую роль в Европе.

Фондовая биржа - гарант несокрушимости немецкой экономики.

О чем говорят побывавшие во Франкфурте-на-Майне.

«Безусловно, есть что посмотреть во Франкфурте-на-Майне. У меня после поездки сложилось немного странное впечатление - истинными в этом городе можно считать небоскребы, а не исторический центр, который практически полностью состоит из «подделок». «Старый» Франкфурт мог бы вызвать ассоциации с чучелом безвременно ушедшей любимой кошки. Но не вызвал! Вот настоящий пример любви и преданности людей к своим истокам. Отзывы многих, побывавших во Франкфурте подтверждают мои ощущения».

«Уверена, что небоскребы не появились бы рядом с историческим центром, если бы город не сравняли с землей. Такое современное обличие Франкфурта - вынужденная мера. Но новый город впечатляет! В Европе такого больше нигде не увидишь. Такая масса стекла и бетона в контрасте со старым городом - что-то необыкновенное».

Сергей Седых:

«Франкфурт - современный вертикальный немецкий город. Вокруг небоскребы - яркие, впечатляющие… многим не нравится, а я в восторге».

Во Франкфурте-на-Майне сходятся миллионы европейских дорог, здесь расположен крупнейший в Германии автовокзал и второй по величине аэропорт всего континента. В далеком VIII веке город являлся столицей восточнофранкского королевства, с XVI века здесь стали короновать германских императоров.

Исторический центр Франкфурта застроен живописными фахверковыми домами, которые формируют привычный взгляду, «бюргерский» торговый облик города. В тавернах можно отведать традиционного яблочного вина и франкфуртских сосисок с зеленым соусом из семи трав – уникальным кулинарным изобретением региона Гессен.

Современный городской квартал, застроенный небоскребами. Здесь располагается штаб-квартира Европейского центрального банка и главные представительства других финансовых организаций. Самые известные высотные здания квартала: «Commerzbank Tower» высотой 259 метров, «Messeturm» высотой 256 метра и «Main Tower» высотой 200 метров. В некоторые небоскребы разрешен свободный доступ. На последних этажах находятся рестораны и смотровые площадки.

Центральная площадь исторической части Франкфурта-на-Майне, застроенная зданиями в архитектурном стиле фахверк. Долгие века здесь проходила коронация немецких правителей. Еще Рёмерберг известна тем, что здесь проводилась франкфуртская ярмарка. Исторический облик площади был восстановлен к 1986 году. После разрушений Второй мировой войны реставраторам пришлось проделать много работы.

Здание франкфуртской городской ратуши, а точнее – комплекс сооружений, состоящий из трех зданий. «Рёмер» в переводе означает «римлянин». В XV веке городские власти выкупили два частных дома для своих нужд, один из них носил название «дом римлянина», таким образом, имя «Рёмер» закрепилось за зданием городского совета. Внутри ратуши есть несколько великолепных залов, где проходили праздничные приемы в честь коронации правителей.

Центральная городская площадь, где расположено здание главного караульного дома Франкфурта. В нем также располагалась тюрьма. Гауптвахта утратила свое военное значение после присоединения города к Пруссии. Позже здесь разместился полицейский участок. С начала XX века в помещении работает кафе. В 50-ее гг. Гауптвахту отстроили заново, и в таком виде она существует до сих пор.

Участок набережной на южном берегу реки Майн между мостами Фриденсбрюкке и Айзернер-Штег. Здесь на небольшой территории располагается несколько музеев. Место является культурным центром Франкфурта-на-Майне, здесь часто проходят разные мероприятия. Самые значимые из них – ночь музеев и праздник на музейной набережной. По субботам на набережной разворачивается городской «блошиный рынок».

Музей естественной истории, созданный по инициативе научного сообщества в начале XX столетия. Он назван в честь И. Зенкенберга – немецкого натуралиста и ботаника XVIII века. В музее содержится внушительная коллекция скелетов динозавров, одна из самых выдающихся в мире. Научную ценность представляют окаменелые останки древних животных, птиц и первых людей.

Музейная коллекция выросла из частного собрания православных икон немецкого врача Шмидта-Фоигта. Он собирал экспонаты со всего мира – не только с «православных» территорий, но также из африканских стран. Уже в преклонном возрасте коллекционер подарил свое собрание городу. Экспозицию разместили в здании бывшей обители, принадлежавшей тевтонскому ордену.

Обширная экспозиция, основанная во второй половине XIX века. Для того, чтобы разместить все артефакты музея, понадобилось целых два здания. Первое здание – историческая вилла 1803 года, второе – современное сооружение по проекту Р. Мейера. Возраст отдельных экземпляров, хранящихся в музейных фондах, – более 6 тысяч лет. Всего коллекция насчитывает порядка 30 тысяч предметов.

Коллекции музея размещаются на территории дворцового комплекса XII столетия. Экспонаты рассказывают об истории Франкфурта-на-Майне, о развитии городской культуры. В фондах музея – более 3 тысяч картин, 76 тысяч рисунков, гравюр и карт, порядка 300 тысяч фотографий. А также коллекции средневекового оружия, мебели, детских игрушек, монет и одежды.

Бывший дом великого немецкого мыслителя, философа, писателя И.В. Гёте. В стенах этого дома гений провел свое детство и юность. К сожалению, оригинальный интерьер был уничтожен во время Второй мировой войны, но реставраторам удалось восстановить обстановку. Именно здесь Гёте создал первые наброски своего знаменитого произведения «Фауст».

Помпезное здание в стиле ренессанс, построенное в 1880 году. Сцена открылась постановкой оперы «Дон Жуан» В.А. Моцарта. На этом спектакле присутствовал кайзер Вильгельм I. Здание было полностью уничтожено в результате авиа налетов на город во Вторую мировую войну. Руины лежали несколько десятилетий, потому что оперу не собирались восстанавливать. Но в итоге было принято решение о полной реконструкции и восстановлении здания в историческом облике.

Главный городской храм, носящий официальное название Императорский Собор Святого Варфоломея. Он был заложен более 800 лет назад. В период с середины XVI по конец XVIII столетия здесь проводились коронации правителей Священной Римской империи. Ранее, в первые века нашей эры, на месте собора находилась дворцовая капелла франкской династии Меровингов и затем сменивших их Каролингов.

Бывшая лютеранская церковь, где была принята первая конституция объединенной Германии. Здание было разрушено во время войны и восстановлено в 1948 году. Но к тому времени церковь уже утратила свои религиозные функции. С 1951 года здесь ежегодно вручается Премия мира, а также организуются книжные ярмарки и литературные выставки. Церковь считается символом немецкой демократии.

Одна из самых старых церквей на территории Германии. Предположительно, храм появился в IX веке. С XI столетия он перешел во владения Доминиканского ордена, а с XV века в храме распоряжались братья Ордена антонитов. Внутри хранится немало древних христианских реликвий. Церковь Святого Юстина окружает сад с лечебными растениями, которые активно используют священнослужители.

Европатум – это самая высокая телевышка и небоскреб на территории Западной Европы (337 метров). При постройке в 1979 году здание было гораздо меньше – 295 метров, однако в результате реконструкции 2004 году к ней добавили 42-метровую часть. Башня принадлежит немецкой телекоммуникационной компании и закрыта для посещений. Европатум стал первой телевизионной вышкой в городе.

Один из самых высоких небоскребов в городе - 240 метров. Здание состоит из 56-ти этажей и 4-х подземных уровней. Майнтауэр был построен в 1999 году, это был первый в Европе небоскреб, чей фасад полностью покрывало стекло. На крыше располагается смотровая площадка, куда ведет скоростной лифт. Площадка пользуется популярностью у туристов, так как оттуда открывается великолепный вид на город, а также имеется ресторан.

Средневековое укрепление, сохранившееся с XV века. Башня Эшенхайм была частью мощной оборонительной системы Франкфурта, состоящей из 60-ти башен и толстых стен. Это сооружение неоготического стиля с зубчатыми стенами и центральным шпилем. В наше время в башне размещается облюбованный туристами ресторан, а комната охраны приспособлена под мини-отель.

Авторитетная немецкая биржа, основанная в XVI веке. В те далекие времена она обеспечивала нужды франкфуртской ярмарки. Сегодня биржа является одной из ключевых площадок в Европе. Она расположилась в элегантном особняке XIX веке в архитектурном стиле неоренессанс. Перед зданием по традиции установлены биржевые символы – скульптуры быка и медведя.

Современная торговая площадка, где разместились десятки бутиков, магазинов, ресторанов, развлекательных площадок, бассейн, спортивный клуб, а также многоуровневый подземный гараж. Сооружение было построено в 2009 году, бюджет проекта – 960 млн. евро. Торговый центр гармонично вписался в современную архитектуру Франкфурта и быстро стал популярной достопримечательностью.

Торговая улица, одна из самых оживленных в городе. Именно сюда устремляются за покупками все гости города. Здесь в большом количестве представлена продукция узнаваемых марок. Многочисленные кафе и рестораны всегда заполнены до отказа отдыхающими от шопинга туристами. На площади Констаблервахе работает фермерский рынок, где можно приобрести местные товары: сыр, вино, овощи и другие натуральные продукты.

Конструкция соединяет Старый город и Заксенхаузен. Вплоть до 70-х гг. XIX столетия это была единственная переправа через реку Майн. Мост появился еще в период Средневековья, с тех пор он многократно перестраивался. С ним связана легенда: мастеру, который возводил мост, предложил помощь чёрт. Взамен он просил душу первого человека, который пройдет по переправе, но первым по мосту прошел петух, поэтому бес убрался ни с чем.

Переправа через реку Майн, построенная в XIX веке, и со временем превратившаяся в городскую достопримечательность. Мост был возведен в результате острой необходимости, так как нужно было больше путей, соединяющих центр города с его южными районами. В результате усиленного давления общественности на магистрат, власти одобрили проект, и нашли финансирование.

Зоологический сад расположен в центре города. Своим существованием и процветанием он обязан активной созидательной деятельности директора Б. Гржимека, который сумел восстановить зоопарк после разрушительной войны. Сегодня на территории зоосада проживает более 4 тысяч зверей (всего 400 видов). Среди популярных развлечений – посещение павильона ночных животных, где можно понаблюдать за жизнью трубкозубов и летучих мышей.

Городской парк, разбитый при финансовом содействии семьи банкиров Бетманн. Изюминками парка являются шахматная площадка, где огромное игровое поле расчерчено прямо на асфальте, и китайский сад, распланированный в строгом соответствии с принципами фен-шуй. Территорию парка украшают цветочные клумбы, тенистые аллеи и декоративные лужайки, среди которых приятно проводить теплые летние вечера.

Ботанический сад, занимающий территорию 22 Га, он считается одним из самых крупных в Германии. Сад был открыт в 1871 году, над ландшафтным дизайном местности работал Х. Зисмайер. Почти 9 Га территории занимают пальмы всевозможных видов, отсюда название «Пальмгартен» (Пальмовый сад). Пространство парка предназначено для спокойного семейного отдыха или неторопливых прогулок.

Прежде всего вам следует отправиться в интереснейшую экскурсию, в процессе которой вы сможете познакомиться с очаровательными средневековыми замками Рейнской долины. Буквально через час после того как вы выедете из Франкфурта-на Майне, вы приедете в симпатичный городок Лимбург, который уже более 1400 лет располагается на берегу реки Лан. Это та самая река, которая величаво петляет между массивом Вестервальд и Таунусскими горами.

Именно в этом городке сохранился старейший в Германии фахверковый дом. Его постройка началась еще в далеком 1291 году на территории Рыбного рынка. Во время неспешной прогулки по замечательному «кукольному» городку Лимбургу вы побываете на знаменитой Соляной улице. В прежние времена здесь проживали купцы, сколотившие свои первоначальные капиталы на таком необходимом для человеческого организма продукте, как поваренная соль. Прибыв на Винную площадь, вы послушаете увлекательную историю о том, как местный бургомистр спас город в период средневековых войн, полюбуетесь самой старой в городе гостиницей «Золотой олень», а также старинной пекарней, фасад которой украшен разнообразной нечистой силой. При желании вы сможете продегустировать пирожные и торты в Придворной Епископальной Кондитерской. Но, пожалуй, наибольший интерес в городе Лимбурге неизменно вызывает главнейший городской шедевр – Домский собор, как бы внезапно вырастающий из серой известняковой скалы прямо на берегу реки Лан.

После этого вы отправитесь в город Кобленц, откуда собственно и начнется ваше знакомство с прекраснейшим уголком Германии – долиной Рейна. Каждый из расположенных в этой долине замков имеет свою интереснейшую историю, либо же какую-нибудь романтическую легенду. Вы проедетесь по правому берегу реки Рейн и полюбуетесь руинами свыше полусотни средневековых замков. Руины одного из этих замков – Марксбурского, расположенного на утесе высотой в 130 метров, вы даже сможете посетить. Этот замок получил широкую известность благодаря тому, что за всю свою многовековую историю ни одного раза не был разрушен или захвачен.

Вы также побываете в очаровательных рейнских городках – Сент-Гоаре, Каубе, Бингене, Лорхе и Бахараке. Их замечательная архитектура надолго сохранится в вашей памяти. И еще вам непременно расскажут старинную легенду о русалке Лореляй, которая долгое время сводила с ума шкиперов и капитанов, обрекая тем самым на гибель проплывающие мимо суда. И еще Рейнская долина славится на весь мир своими виноградниками, поэтому не забудьте продегустировать знаменитое рейнское вино в городе Рюдесхайме, который по праву считается столицей рейнского рислинга.

Из Франкфурта-на Майне также можно отправиться в еще одну интереснейшую однодневную экскурсию по живописным городам и средневековым замкам, располагающимся на берегах извилисто петляющего Мозеля. Эта территория наряду с Рейнской долиной в средние века считалась одним из главных мест рыцарской культуры Германии.

Начнется ваше увлекательное путешествие в прекрасном городке Коблинце, который стоит на месте слияния двух рек – Мозеля и Рейна. Здесь вы познакомитесь с историей создания Тевтонского Рыцарского ордена, услышите замечательную легенду о маленьких гномиках, занимавшихся виноделием и производивших знаменитейшие мозельские вина.

Затем вы поднимитесь вверх по течению реки и познакомитесь с культурой и историей небольших примозельских городков, средневековых монастырей, сторожевых башен и, конечно же, замков – Эренбург, Бишофсштейн и Турант. Несомненно, вас заинтересует более чем 850-летняя история замка графов Эльцских. Всемирная организация ЮНЕСКО взяла под свою охрану это сооружение, датирующееся 1157 годом. Надо сказать, что замок Эльтц благодаря искусной дипломатии его владельцев нисколько не пострадал ни от войн, ни от катаклизмов.

После этого вы посетите очаровательный маленький городок Кохем с его жемчужиной – имперским замком XI века. Этот замок, имеющий замысловатый многобашенный силуэт, был заботливо восстановлен одним берлинским коммерсантом. За свою долгую историю замок успел побывать то резиденцией Трирских архиепископов, то тюрьмой с «башней ведьм», то казнохранилищем. Кроме замка в городе вы увидите 200-летнюю горчичную мельницу и самые, пожалуй, маленькие по размерам средневековые крепостные ворота. Их высота составляет всего лишь 185 сантиметров, и они имеют очень интересное названиеЛисья нора. Закончится эта интереснейшая экскурсия дегустацией местной кухни и знаменитейших мозельских вин.

Будет невозможно, находясь во Франкфурте-на Майне, отказать себе в таком удовольствии, как посещение сказочно прекрасного замка Нойшванштайн – резиденции баварского короля Людвига II. Такая поездка занимает по времени примерно 13 часов. После осмотра самого роскошного замка, его апартаментов с драгоценнейшей мебелью, вы сможете совершить индивидуальную прогулку по очаровательному и прекрасному краю Баварских Альп.

THE BELL

Есть те, кто прочитали эту новость раньше вас.
Подпишитесь, чтобы получать статьи свежими.
Email
Имя
Фамилия
Как вы хотите читать The Bell
Без спама